Clients Support

我們提供的多項英文翻譯保障

 

政府合法立案翻譯社

 

成立日期:2002年6月 公司設立。

    公司全名:『日台科技翻譯社』 統編:14718460

    資本額:NT$200,000

增 資:2005年4月 增資為500萬台幣。

    公司更名為:『日台科技翻譯有限公司』 統編: 27715319

        日台英文翻譯.營利事業登記證  (新)  

        日台英文翻譯.營利事業登記證  (舊)

登記地址:台北市內湖區民權東路六段180巷6號10樓之22 (福華廣場)

資本額:NT$ 5,000,000

責人:徐許信

 


所 屬 公 會

 

《台北市翻譯商業同業公會會員》

會員編號:119  

      台北市翻譯商業同業公會.會員名冊
      日台翻譯社.會員證書

《國立編譯館.合格的翻譯業者》    《國立編譯館 學術著作翻譯資訊網》出版/翻譯業者

 


客戶付款保障

 

客戶需支付的翻譯費用,一律以報價單上的費用為準。此費用已包含所有客戶需支付的費用。

 <附註>

此費用亦包括: .基本的排版費用(免費)  .修改錯誤的費用(免費)


Page Top

 

訂 金 說 明

 

  老客戶視情況提供月結支付。

  大筆金額交易,一般需要事先預付費用, 或者至少預付50%的訂金。

   沒有明確公司資料的客戶 私人委託客戶 少數特殊情況的案件。於交易時,需預付全額費用。

 


翻 譯 排 版

 

我們提供的排版(已包含在翻譯費用內),包括:

  【譯文與原文同檔案格式】(免費)

        客戶提供什麼檔案,交件時便提供相同檔案。

 

【基本的排版處理】(免費)

            基本排版範本

【圖片處理】(會增加費用,由客戶任選)

            圖片處理排版範本

依客戶的要求,掃瞄原文所有的圖片、各種圖表,貼在譯文檔案中。並翻譯圖內的文字,這部份會增加翻譯費用。客戶亦可選擇不處理圖片。

 


Page Top

免 費 修 改

 

客戶得要求免費修改的範圍,包括:

錯譯:錯誤、不正確的翻譯。

漏譯:遺漏、沒有完整翻譯出來。

誤譯:譯文的意思錯誤,未依原文的意思正確地表達。

凡屬以上錯誤,客戶可以在翻譯交件後,一週∼一個月之內( 可要求修改的期限會在報價單上註明),聯絡本公司,告知錯誤,並要求免費修改。.

 <附註>
但修改並不包括客戶個人的喜好、主觀的認定。簡單講,例如:”Personal Computer”翻譯成”個人電腦”或”PC”,皆屬正確。

般來講,事後有疑問要求修改的客戶並不多,約佔1/10。其中多數是要慎重確認翻譯是否正確。


準時的保障

 

本公司理解不準時交易,將可能傷害到客戶的利益,因此將準時列為公司基本誠信。

 


保 密 協 定

 

客戶可以要求簽定保密協定。

 


客戶意見反應

 

感謝您對日台科技翻譯有限公司的支持與愛護,為了讓我們的服務做得更好,我們誠摯的期待您提供對於本公司的意見或建議,我們會儘快交由專人處理與改善,謝謝您!您的來信請寄到下列信箱。

意見反應信箱:

   


 

9F-21, No.6, Lane 180, Sec. 6, Minquan E. Rd., Taipei, Taiwan

 


+886 2 8792 0085 Telephone:
+886 2 8792 8479FAX:
E-mail:          

Contact Us

聯絡日台英文翻譯


營業時間: 週一至週五,上午9:00~12:00,下午1:30~5:00

電話:(02) 8791-0085  新客戶請直撥分機9

傳真:(02) 8792-8479

公司地址:台北市內湖區民權東路6段180巷6號9F-21      (福華廣場.附停車場) 

  *Google Map(您在來訪前,請撥電告知)
 

公司E-MAIL:


 

 


 

About JT Translation

日台英文翻譯 多年準則

日台英文翻譯多年經營、眾多客戶口碑、不接沒有把握的翻譯案件。與譯者多年合作,也都秉持信任、尊重。
這是公司自200年以來一直不變的原則,也幫我們再客戶、譯者間建立口碑,並擴大業務。
我們的客戶與譯者,包含台灣、中國大陸、日本、美國、東南亞。